翻訳と辞書
Words near each other
・ CE Mercadal
・ Ce n'était qu'un rêve
・ CE Noia
・ CE Premià
・ CE Principat
・ Ce qu'a vu le vent d'ouest
・ Ce qu'on entend sur la montagne
・ Ce que je sais
・ Ce Roser
・ CE Sabadell (women)
・ CE Sabadell FC
・ CE Sabadell FC B
・ CE Sant Gabriel (women)
・ Ce soir je t'attendais
・ Ce soir, on chante
Ce soir-là
・ CE Vilassar de Dalt
・ Ce'Cile
・ CE-20
・ CE-7.5
・ CE-ATA
・ CE-HTML
・ CE-Learning
・ Cea
・ Cea (river)
・ CEA 2030
・ CEA CB.2 Minuano
・ CEA Cesta
・ Cea Serin
・ CEA Technologies


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Ce soir-là : ウィキペディア英語版
Ce soir-là

"Ce soir-là" ("That Night") was the Monegasque entry in the Eurovision Song Contest 1960, performed in French by French singer François Deguelt.
The song is in the ''chanson'' style popular in the early years of the Contest. Deguelt describes the first night he spent with his lover and explains to her that he realised then that ''"Life would never have attraction for me/Far from you"''. It appears from the lyrics, however, that his lover has left him since then, which has resulted in his perpetual waiting for her return in order to relive ''"that night"''.
The song was performed eighth on the night, following Austria's Harry Winter with "Du hast mich so fasziniert" and preceding Switzerland's Anita Traversi with "Cielo e terra". At the close of voting, it had received 15 points, placing 3rd in a field of 13.
It was succeeded as Monegasque representative at the 1961 Contest by Colette Deréal with "Allons, allons les enfants".
==Sources and external links==

* (Official Eurovision Song Contest site, history by year, 1960 )
* (Detailed info and lyrics, The Diggiloo Thrush, "Ce soir-là". )


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Ce soir-là」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.